to you - Español Inglés Diccionario

to you

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "to you" en diccionario español inglés : 7 resultado(s)

Inglés Español
Common
to you te [pron]
General
to you se [pron]
to you a ti [pron]
to you os [pron] AN
Speaking
to you para usted
to you para ti
to you contigo

Significados de "to you" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Conjugations
you would be able to podrían [v]
you will be able to podrá [v]
you will be able to podrás [v]
talk to you hablarte [v]
General
i tip my hat to you chapeau (francés) [interj]
take you to a place llevar a un lugar [v]
take you to llevar a un lugar [v]
get to a place (especially after you've been traveling) recalar a [v]
sucks to be you! ¡lero lero, candelero! [interj] MXGTHNSVNIBOPYchild
used as an answer to a question to which you do not want to reveal the origin me lo dijo adela [expr] CUDO
same to you! arrancar en escoba [expr] CL
sucks to be you! lero lero [expr] BOMXCOECCLPYARchild
here's to you hasta verte cristo mío [expr] BOCL
(you) have to hay que
nice to meet you mucho gusto
choose (to like; please: you may stand if you choose) desear [v]
here's to you a la salud de usted [adv]
here's a health to you a la salud de usted [adv]
if it is the same to you si a usted le es igual
attitude with which you tend to undervalue what others do or say abajismo [m] CL
equestrian bet in which you have to pick five of the six winners of the races that are held cinco y seis [m] COdisused
related to aguardiente or any other type of drink (which gets you drunk quickly because of its high alcohol content) agarrador [adj] SVCOECAR
it's up to you allá te las campanees [adv] PR
indicates to your interlocutor that you know what he/she is talking about ¡avisar! [interj] ARUY
indicates to your interlocutor that you know what he/she is talking about ¡avisá! [interj] ARUY
indicates to your interlocutor that you know what he/she is talking about ¡avisen! [interj] ARUY
indicates to your interlocutor that you know what he/she is talking about ¡avisa! [interj] ARUY
pleased to meet you a sus órdenes [expr] MXCRDOPRCLUY
nice to meet you a sus órdenes [expr] CRBO
related to aguardiente or any other type of drink (which gets you drunk quickly because of its high alcohol content) agarradora [adj/f] SVCOECAR
Idioms
be half the (...) you used to be ser la mitad de… de lo que eras [v]
be not so easy to solve as you think pensar que todo el monte es orégano [v]
be always willing and able to do what someone asks you to do rodar por alguien [v]
make you sick to your stomach revolver el estómago [v]
make you sick to your stomach revolver el estómago a alguien [v]
make you sick to your stomach revolver las tripas a alguien [v]
make you sick to your stomach revolverle las tripas a alguien [v]
make you sick to your stomach revulsionar a alguien [v]
pretend to have knowledge that you do not have ser como el maestro ciruela [v]
be enough to make you cry ser de llorar [v]
be enough to make you cry ser para llorar [v]
not be able to keep still because you are very excited or worried ser puro nervio [v]
have an ability to speak easily and confidently and to persuade people to do what you want ser un pico de oro [v]
be enough to make you cry ser una triste gracia [v]
do something to show other people that you have power imponerse sobre alguien [v]
do something to show other people that you have power imponerse a alguien [v]
be very friendly (especially when other people are not expecting you to be) estar hecho un almíbar [v]
feel very emotional (like you are going to cry) llorar de emoción [v]
persuade or force someone to agree with you hacer entrar en vereda a alguien [v]
persuade or force someone to agree with you meter a alguien en cintura [v]
persuade or force someone to agree with you meter en vereda a alguien [v]
urge someone to agree with you hacer entrar en vereda a alguien [v]
urge someone to agree with you meter a alguien en cintura [v]
urge someone to agree with you meter en vereda a alguien [v]
force someone to obey you meter a alguien en un zapato [v]
find someone equal to you in some way encontrar con la horma de su zapato [v]
find someone equal to you in some way encontrarse con la horma de su zapato [v]
try to make someone romantically interested in you echar los tejos a alguien [v]
say something that you have no right to say tener cámaras en la lengua [v]
try hard to do something when there is no chance that you will succeed tener todas las de perder [v]
return to the group which you abandoned volver al redil [v]
I wouldn't lie to you de hecho [adv]
are you up to speed? ¿estás? [expr]
whether you want to or not ni grado ni gracias [expr]
nice to meet you mucho gusto [expr]
it's a pleasure to meet you mucho gusto [expr]
nice to meet you tanto gusto [expr]
it's a pleasure to meet you tanto gusto [expr]
it's great to see you dichosos los ojos [expr]
it's great to see you dichosos los ojos que te ven [expr]
you'll get what's coming to you todo junto, como al perro los palos [expr]
what are you going to do? qué quieres [expr]
what do you want me to do? qué quieres que le haga [expr]
what are you going to do? qué quieres que le haga [expr]
what do you want me to do? qué quieres que le hagamos [expr]
what are you going to do? qué quieres que le hagamos [expr]
how good to see you tanto bueno [expr]
how good to see you tanto bueno por aquí [expr]
some things stay with you to the grave quien tuvo, retuvo [expr]
you have to see hay que ver [expr]
you have to see it to believe it ver para creer [expr]
never cross a bridge until you come to it no vendas la piel del oso antes de cazarlo
you've made your bed (and you'll have to lie in it) a lo hecho, pecho
I've got to fly see you later tengo que irme ya te veo después
it just goes to show you something eso te demuestra que
it just goes to show you something que te sirva de lección
don't cross the bridge 'til you come to it no poner la carreta delante de los bueyes
if you've a mind to do this si quieres hacer esto
if you want to point a finger si quieres señalar a alguien con el dedo
i'll have to let you go no te robo más tiempo
if you've a mind to do this si tienes la intención de hacer esto
i'll thank you to mind your own business te agradeceré si no te entrometes en mis cosas
i'll thank you to mind your own business te agradezco que no te metas en mis asuntos
I love you to the moon and back te amo hasta el infinito
i'll thank you to mind your own business te agradezco que no te metas donde no debes
i'll have to let you go tendré que olvidarte
i'll have to let you go tendré que despedirte
(i haven't talked to you) in an age of years (no he hablado contigo) en mucho tiempo
I love you to the moon and back te quiero más que a nada
you're a fine one to talk! ves la paja en el ojo ajeno
you got to do what you got to do tiene que hacer lo que tiene que hacer
more power to you! ¡que tengas éxito!
more power to you! ¡que tengas suerte!
more power to you! ¡te deseo éxito!
you're supposed to… se trata de
do you want to bet? ¿quieres apostar?
give you the baby to hold que alguien te deje cuando estás en problemas
good-bye and good riddance to you adiós y buena suerte
got to fly see you later tengo que irme volando, te veo más tarde
how much do you want to bet?/do you want a bet? ¿cuánto quieres apostar?
some things stay with you to the grave el/quien tuvo, retuvo
someone beat you to it alguien se te adelantó
a fly is small but it is enough to make you sick una mosca puede enloquecerte pese a su pequeñez
dig your heels in (refuse to do something even though other people are trying to persuade you) hacer jaula [v] MX
continue to do something you like for a long time agarrar patín [v] MXHN
forget momentarily something you wanted to say or remember hacerse un bache [v] PYARUY
believe you're superior to others andar arriba [v] HNNI
you know what you have to do hacer andar de punta [v] BO
you don't want to and you won't let anyone else ni pincharse ni cachar [v] HN
you have to be able to handle what you dish out pujar para abajo [v] GT
I wouldn't lie to you de de veras [adv] MXEC:SBO
Speaking
if you don't know what to do i can't help you si no sabes qué hacer, no te puedo ayudar [v]
you've got to be kidding ni verga [interj] AMER
can I talk to you? ¿puedo hablar contigo? [exclam]
may I talk to you? ¿puedo hablar contigo? [exclam]
we need to train you necesitamos adiestrarlo
get someone to help you consiga a alguien que le ayude
how to tell you this ¿cómo te lo explico?
why do you want to sell it? ¿por qué quiere venderlo?
what do you want to drink? ¿qué quieres beber?
what are you going to do? ¿qué vas a hacer?
do you want something to drink? ¿quieren beber algo?
i need you to put the phone down for a second ecesito que guardes el teléfono por un segundo
that is the last time that you lie to me es la última vez que me mientes
are you still trying to figure out if it’s right or wrong? estás tratando de saber si harás bien o mal?
this is what i want you to do esto es lo que quiero que hagan
glad to see you gusto de verte
good to see you gusto de verte
nice to see you gusto de verte
i was going to talk to you anyway iba a hablar con usted de todas maneras
you beat me to it me sorprendiste
pleasure to meet you mucho gusto
i need you to tell me necesito que me digas
i want you to sign this necesito que firme esto
i need you to leave necesito que te marches
i need you to pay attention necesito que prestes atención
i don't think you're going to have any trouble no creo que tendrás problemas
you don't need to do that twice no necesitas hacerlo dos veces
you can't talk to people like that no puedes hablarle así a la gente
i don't want to see you no quiero verte